Bộ Ngoại giao Mỹ hôm thứ Hai (6/1) cho biết, cách gọi này thể hiện sự tôn trọng của nước này dành cho quốc gia châu Á, cũng là dấu hiệu thể hiện sự xích lại gần nhau của hai nước.
Các nhà lãnh đạo quân sự của đất nước Đông Nam Á đã chính thức đổi tên thành “Myanmar” vào năm 1989, nói rằng cách gọi cũ “Burma” là một di sản của chủ nghĩa thực dân Anh và ám chỉ rằng các dân tộc đã bị chia cắt và đất nước chỉ thuộc về đa số người Miến Điện.
Nhưng phe đối lập và những người lưu vong đã phản đối kịch liệt sự thay đổi này, xem điều đó như là một bước mang tính biểu tượng để tạo ra một đất nước hoàn toàn mới. Mỹ đã đứng ở giữa hai bên bằng cách giữ nguyên cách gọi tên quốc gia cũ là Miến Điện.
Tuy nhiên, hôm thứ Sáu (3/1), Ngoại trưởng John Kerry đã hai lần nêu lên cái tên "Myanmar" trong một tuyên bố đánh dấu ngày độc lập của đất nước châu Á và không hề đề cập đến cái tên “Miến Điện”.
Phó phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Marie Harf nói với các phóng hôm thứ Hai (6/1) rằng "chính sách của chính phủ Mỹ là vẫn tiếp tục xem đất nước này là Miến Điện". Nhưng “trong một số vấn đề nhất định, các quan chức chính phủ Mỹ sẽ gọi tên là Myanmar theo đúng trách nhiệm ngoại giao”, bà Harf nói, nhấn mạnh thêm về chuyến thăm ngoại giao chính thức của Tổng thống Barack Obama trong năm 2012 khi ông nhắc luân phiên cả hai cái tên.
"Tôi không nghĩ rằng có một sự nhầm lẫn nào ở đây", bà Harf nói.
Trong tháng 10/2013, ông Kerry từng nói những cải cách chính trị mạnh mẽ của quốc gia bị bỏ quên bao lâu nay là "một sự thú vị" nhưng vẫn chưa được thực hiện đầy đủ.
Như là một phần của sự hòa giải với Myanmar, trong đó bao gồm chuyến thăm của Obama, Mỹ cũng đã tăng cường viện trợ phát triển và kết thúc hầu hết các biện pháp trừng phạt kinh tế đối với quốc gia giàu tài nguyên và có vị trí chiến lược trong khu vực Đông Nam Á.