Dân Syria: “Chúng tôi không còn sợ cái chết”

Phóng viên Lina Sinjab đang tác nghiệp ở Damascus nhận định rằng đằng sau vẻ bình thường của phố xá Syria là muôn vàn nỗi lo của người dân địa phương.

 	Một người dân Syria đạp xe trong cảnh hoang tàn do các cuộc bạo động gây ra.

Một người dân Syria đạp xe trong cảnh hoang tàn do các cuộc bạo động gây ra.

“Chúng tôi đã quen với chiến tranh” - Amal, một người dân sống ngay trung tâm Damascus, nói với BBC.

Amal cho biết các cửa hàng vẫn mở cửa, người dân vẫn đi lại khắp nơi và ăn kem trên đường phố. “Nhưng họ cũng đang tích trữ thức ăn và bánh mì” - anh nói.

“Chúng tôi không sợ cái chết nữa, mà đang chờ đợi nó. Chúng tôi chỉ muốn tất cả những chuyện này kết thúc”.

Đằng sau vẻ bình thường của phố xá là muôn vàn nỗi lo của người dân địa phương.

“Lẽ ra ông Assad có thể ngăn chặn tình trạng bạo lực tiếp tục ở đất nước này và từ chức. Nhưng ông ta sẽ không làm vậy, mà còn phá hủy mọi thứ” - BBC dẫn lời một chủ cửa hàng ở thủ đô nói.

Còn ông Mohammad, có vợ và hai con gái nhỏ chết trong cuộc tấn công được cho là có vũ khí hóa học vào ngoại ô Damascus ngày 21-8, tin rằng sự can dự của Mỹ vào Syria là cách duy nhất “để ngăn chính quyền Assad gây ra thêm nhiều vụ bạo lực”.

“Lần này ông ta giết chết 1.000 người, lần tới sẽ là 5.000 người, cũng với những vũ khí hóa học đó. Ông ta sẽ không dừng lại trừ khi bị chặn bởi lực lượng quân sự” - ông Mohammad tức giận nói.

BBC cho biết đây là thái độ chung của nhiều người dân trên khắp đất nước Syria, những người đã chịu cảnh mất người thân và sống trong những khu vực đổ nát vì bom đạn.

“Chúng tôi phản kháng một cách hòa bình. Chúng tôi kêu gọi hòa bình. Và tất cả những gì chúng tôi có được là sự giết chóc và bây giờ là vũ khí hóa học. Đủ rồi” - ông nói.

“Kẻ xâm lược”

Trái với hi vọng Mỹ can thiệp sẽ chấm dứt bạo loạn, nhiều người ủng hộ tiến trình hòa bình tại Syria lại cho rằng sự can thiệp của Mỹ là không cần thiết.

“Nhà độc tài mang đến những kẻ xâm lược, nhưng kẻ xâm lược không bao giờ mang lại hòa bình” - Khaled Khalifeh, một tiểu thuyết gia sống ở Damascus, viết trên Facebook.

Tuy cho rằng Chính phủ Syria phải chịu trách nhiệm cho sự phát triển của đất nước, Khaled cũng cáo buộc một số chính trị gia “đã bán xương máu của chúng ta cho Qatar và Saudi Arabia”.

Những người ủng hộ chính quyền ông Assad cũng cho rằng can thiệp vào Syria là hành động của kẻ xâm lược.

Cô Nada - sống ở khu Mezzeh 86, thủ đô Damascus, nơi người dân rất trung thành với tổng thống - tin rằng đang có một âm mưu chống lại đất nước mình.

“Họ định đánh bom nước tôi chỉ vì tổng thống chống lại Israel - cô nói với BBC - Họ đang dựng chuyện vũ khí hóa học để làm suy yếu đất nước tôi, như cách họ đã nói dối về vũ khí hủy diệt hàng loạt ở Iraq”.

 

Đường dây nóng: 0943 113 999

Soha
Báo lỗi cho Soha

*Vui lòng nhập đủ thông tin email hoặc số điện thoại