Ngay sau khi kết thúc môn Ngữ văn sáng 2/7, nhiều thí sinh và giáo viên cho rằng câu 1 trích dẫn sai câu thơ trong bài Tiếng Việt của nhà thơ Lưu Quang Vũ.
Cụ thể, ở câu đọc hiểu bài thơ Tiếng Việt của Lưu Quang Vũ, đoạn trích trong đề ở dòng thứ ba là "Ôi Tiếng Việt như bùn và như lụa".
Trong khi đó, theo nhiều giáo viên, bản gốc của đoạn trích này phải là: "Ôi Tiếng Việt như đất cày, như lụa".
Về thông tin này, theo Ban Chỉ đạo thi THPT Quốc gia 2016, Bộ Giáo dục và Đào tạo đã nhận được một số phản ánh liên quan đến đề thi môn Ngữ văn trong Kỳ thi THPT quốc gia 2016.
Cụ thể, về nội dung phần đọc hiểu có ghi:
Trích đoạn thơ trong bài thơ "Tiếng Việt" của Lưu Quang Vũ được Hội đồng ra đề thi trích dẫn từ bài thơ "Tiếng Việt" của nhà thơ Lưu Quang Vũ trong cuốn Thơ Việt Nam 1945-1985 (Ban tuyển chọn và chú giải: Nguyễn Đức Nam (chủ biên), Bằng Việt, Nguyễn Văn Long, Nguyên An, Nguyễn Quốc Túy); Nhà xuất bản Giáo dục - 1985 (sách được xuất bản trong thời gian nhà thơ Lưu Quang Vũ còn sống).
Nội dung trích dẫn:
"Ôi tiếng Việt như bùn và như lụa
Óng tre ngà và mềm mại như tơ".
(Nguyên bản dòng thứ 3 và 4 từ trên xuống trang 218, Sách đã dẫn).
Ban chỉ đạo thi THPT Quốc gia 2016 khẳng định đề thi này chính xác.
"Trong quá trình biên soạn đề thi, Hội đồng ra đề thi đã kiểm tra kỹ lưỡng, đảm bảo độ chính xác tuyệt đối của ngữ liệu được trích dẫn, đáp ứng yêu cầu của đề thi", Ban chỉ đạo nhấn mạnh.
Quyển thơ VN năm 1945 - 1985 của NXB Giáo dục in năm 1985 với bài thơ của Lưu Quang Vũ được lấy vào đề thi Văn 2016.
Về nghi vấn lộ đề thi môn Ngữ văn, theo Ban chỉ đạo, đầu giờ chiều 02/7/2016 trên một số trang Facebook có đăng tin cho rằng đề thi môn Ngữ văn bị lộ.
"Ngay sau khi nhận được thông tin, Bộ Giáo dục và Đào tạo đã cùng Bộ Công an nhanh chóng vào cuộc điều tra.
Bằng các biện pháp nghiệp vụ, cơ quan công an khẳng định đây là thông tin thất thiệt. Cơ quan công an đang hoàn thiện hồ sơ để xử lý theo quy định của pháp luật", Ban chỉ đạo nhấn mạnh.