Rộn ràng hiếm thấy
Không có ở bất cứ quốc gia nào, chuyện Tết nhất lại rộn ràng hơn tại Singapore. Trước ngày cuối năm âm lịch cả hàng tháng, nhà nhà đã rục rịch lo sửa soạn đón Tết Nguyên Đán. Họ trang trí lại nơi ở, đặc biệt sơn màu đỏ, trưng bày các loại cây cảnh, món đồ mang tính chất phong thủy rước vận may.
Người Singapore quan niệm, đã năm mới là phải mới. Trước hết, quần áo mặc đầu xuân nhất định không thể là đồ cũ. Họ cho rằng, ăn mặc trang phục cũ đón xuân sẽ xua đuổi hết cát lợi.
Về cơ bản, Tết Singapore giống hệt Tết Trung Quốc. Người Trung Quốc kiêng kỵ và thường làm những gì vào dịp này, người Singapore cũng thực hiện y hệt. Với tiền bạc đầy tay, họ không gặp rắc rối gì về vấn đề tài chính dành cho Tết.
Đối với thực phẩm ngày Tết, người Singapore yêu cầu chất lượng hạng nhất và số lượng nhiều. Bất chấp các mặt hàng đều tăng giá, họ đua nhau giành giật, khuân về chất đầy bếp.
Tại Singapore, Tết Nguyên Đán là cơ hội bằng vàng cho 3 lĩnh vực kinh doanh: Trang trí nội thất, thời trang và ẩm thực. Họ thường tận dụng dịp này, tung ra hàng loạt các mặt hàng mới. Theo kết quả khảo sát từ Google, sự quan tâm và thái độ sẵn sàng thử sản phẩm mới trong tháng Tết cao hơn các tháng khác hẳn 44%.
Vào năm 2019, cả thế giới phải bàng hoàng vì tổng chi Tết của toàn dân Singapore: $2,3 tỷ (tương đương 53.304 tỷ vnđ). Nếu đem chia cho tổng dân số, thì trung bình mỗi người Singapore sắm Tết hết khoảng $404 (tương đương 9,4 triệu đồng).
Rác ngày Tết: Áp lực kinh hoàng
Không có ở quốc gia nào, áp lực rác ngày Tết lại nặng nề hơn Singapore. Vào năm 2018, Cơ quan Môi trường Quốc gia (National Environment Agency) ở đây báo cáo, rác thực phẩm ngày Tết là 127.380 tấn. Nó chiếm hẳn 20% tổng rác thực phẩm cả năm (636.900 tấn).
Singapore cực kỳ xem trọng việc dọn dẹp cuối năm. Họ tin tưởng tống khứ hết rác, bụi bặm là dọn sạch vận hung, thanh khiết đón năm mới. Vận xui vô hình, nhưng toàn bộ rác (chủ yếu là đồ đạc, quần áo cũ) thì lũ lượt nối đuôi nhau vào bãi rác. Chỉ riêng rác dệt may (tức quần áo cũ) của năm 2018 đã lên đến 205.800 tấn.
Chỉ riêng rác thực phẩm Tết Nguyên Đán ở Singapore đã trên trăm ngàn tấn
Ở Singapore, rác được xử lý bằng phân hủy, chôn lấp hoặc đốt. Họ có 4 nhà máy đốt rác lớn, công suất 7,6 triệu kg rác/ngày. Mặc dù hoạt động hết công suất, các nhà máy này chỉ ngốn năng lượng, quanh năm âm tiền của quốc gia. Các bãi chôn lấp còn nguy hiểm hơn, tích tụ khí metan, loại khí thải độc hại hơn cacbonic 23 lần.
Nghiêm trọng nhất là các bãi chôn lấp rác của Singapore đang đầy quá nhanh. Semakau - bãi chôn lấp khổng lồ được quy hoạch và dự kiến chứa rác đến năm 2045, sẽ không còn chỗ chứa vào năm 2035 (sớm hơn hẳn 10 năm).
Phân biệt giới tính, khủng bố cánh chị em "ế"
Tuy giàu có tột bậc, Singapore vẫn đầy rẫy các quan niệm gia trưởng cổ hủ. Phụ nữ bị áp đặt vào vai trò sinh con và nội trợ, chỉ được đánh giá cao khi có chồng con.
Với các chị em Singapore có chồng, Tết Nguyên Đán là dịp "quay cuồng mua sắm, nấu nướng và dọn dẹp". Xong khâu chuẩn bị Tết, họ phải đối mặt với chuyện muốn tránh nhất: "Hội nghị bàn tròn gia đình".
Người Singapore quan niệm, cần tháo gỡ hết mọi chuyện khúc mắc năm cũ. "Nhìn từ góc độ khác, Tết Nguyên Đán rất giống với một cuộc họp đại gia đình thường niên," – Annie Tan (nhà văn tự do người Singapore) nhận định. "Mọi người tụ họp, nhìn lại và đánh giá năm vừa qua. Chúng tôi thảo luận công khai và ngấm ngầm định đoạt cả những vấn đề hết sức riêng tư như đời sống tình cảm, khả năng sinh sản…".
Trong "cuộc họp đại gia đình thường niên này", các "trưởng bối" Singapore nhận xét, can thiệp và quyết định luôn chuyện đời tư của con cháu. Ví dụ như cặp vợ chồng nào nhất định phải sinh con, cặp vợ chồng nào nên hoãn kế hoạch đẻ thêm đứa nữa, thậm chí là cả đôi nào đã đến lúc li hôn… Khổ nhất là những chị em muộn con cái. Họ "được" 2 bên nội – ngoại "quan tâm" hết mình, gặng hỏi và khuyên răn đủ điều.
Sau vấn đề con cái là sự nghiệp. Người Singapore vô cùng xem trọng sự thành công và thăng tiến. Họ cho phép phụ nữ đi làm, nhưng đòi hỏi các chị luôn phải thành đạt hơn nữa, ngay cả khi đang trong thời gian chăm sóc con nhỏ.
Người Singapore gọi phụ nữ từ 25 tuổi trở lên chưa kết hôn là "gái ế". Với cánh chị em độc thân ở đây, Tết là khoảng thời gian "chịu tội". Họ bị tứ phía công kích, thúc ép hôn nhân, mai mối.
Văn hóa lì xì Tết của Singapore tặng hồng bao cho cả người chưa kết hôn. Họ có xu hướng cho các FA nhiều tiền hơn trẻ con, với "mong muốn" những người này sớm may mắn gặp được lương duyên, nên vợ thành chồng. Nhiều thanh niên Singapore rất trông chờ vào "thu nhập hồng bao". Có điều, với những "gái ế" lâu năm thì lại khác. Nó giống như một khoản nợ, tác động tiêu cực lên sức khỏe tinh thần.
"Một cô bạn ‘ế’ của tôi bị nhắc khéo, có phải là nên ngừng nhận hồng bao đi rồi không," - Tan kể. "Một cô bạn khác đã ngoài 40 thì bị họ hàng nhất định nhét hồng bao vào tay, xem như chỉ ngang bằng với đám trẻ ranh 4 tuổi trong dòng họ".
Tham khảo Greenisthenewblack và Channelnewsasia