Lưu ý: Bài viết có tiết lộ nội dung phim, xin độc giả cân nhắc.
Bộ phim Spider-man: Far From Home ( Người Nhện Xa Nhà ) ra mắt đã khiến khán giả đi từ bất ngờ này đến bất ngờ khác. Không phải từ những tình huống phim xoay chuyển đột ngột, mà còn là vì những thuật ngữ trước đây chúng ta vẫn hay sử dụng cho phim Marvel , nay đã bị đổi đi khá nhiều. Liệu đây có phải là ẩn ý của các nhà làm phim không?
1. Trực giác Peter (Peter’s Tingle)
Trong truyện tranh năng lực đặc biệt nhất mà Spider-Man sở hữu không phải là khả năng bám tường hay siêu sức mạnh, mà là khả năng cảm nhận mối nguy hiểm sắp đến với cái tên "Spider-sense" (Giác quan nhện). Khả năng này giúp Peter cảm nhận các mối nguy sắp ập tới.
Trong Avengers: Infinity War lần đầu tiên khán giả được thấy năng lực này của Peter bộc phát, toàn bộ lông tay của cậu dựng đứng lên khi chiếc tàu của Ebony Maw đổ bộ xuống New York. Đây chính là khả năng đặc biệt của loài nhện đã được duy trì trong cả truyện tranh lẫn những phần phim Sony trước.
Tuy nhiên dù mọi người quen gọi đó là “Giác quan Nhện”, thì trong phim này lại có một sự thay đổi nhẹ.
Trong bản truyện tranh đã luôn nhắc đến khả năng này của Nhện
Lông Nhện dựng đứng khi cảm thấy nguy hiểm đến gần trong Infinity War
Khi Dì May (Marisa Tomei) đến phòng Peter và gọi đó là “Trực giác Peter”, có vẻ cậu không thích cách gọi đó cho lắm. Nhưng đến cuối cùng cậu vẫn thừa nhận đó là giác quan thứ sáu của mình và chấp nhận tên gọi đó một cách chính thức.
Bộ đôi biên kịch phim Chris McKenna và Erik Sommers luôn biết rằng, siêu năng lực sẽ là một yếu tố lớn để đóng góp vào bộ phim, nhưng họ không hề muốn sử dụng cái tên “Giác quan Nhện”.
Dì May gọi giác quan thứ sáu của cậu là “Trực giác Peter”
“Chúng tôi đã phải vật lộn một chút để thay đổi cái sắc thái của năng lực đặc biệt này, nó sẽ không giống như cách bạn vẫn hay gọi nó là “Giác quan Nhện”.” - McKenna đã chia sẻ với tờ TheWrap.
“Vậy chúng ta nên gọi nó là cái gì? Có nên gọi nó như một cái tên gây cười không?” - Sommers đặt câu hỏi. “Tôi thề là tôi đã tìm hết tất cả các tên có thể rồi.”
Hai nhà biên kịch Spider-man: Far From Home
“Chúng tôi có một cảnh mà Peter lỡ miệng nói với Happy ( Jon Favreau ) là “Trực giác Peter”, dù cậu ta đã cố nghĩ ra một cái tên gì khác để gọi.” – Sommers nói. “Mặt khác, chúng tôi thích cái tên “Trực giác Peter” này bởi vì đó là cái tên mà dì May gọi nó.
Tất nhiên, dì đã gọi tên đó hai lần liền, dì nói với người khác về cái tên đó, rồi mọi người gọi cái tên đó theo dì ấy. Kiểu này thực sự rất phù hợp với một bộ phim về cuộc sống tuổi teen.”
Peter và người giúp đỡ cậu rất nhiều - Happy Hogan sau cái chết của Tony Stark
Và đến phần đánh nhau cuối cùng của Người Nhện chính là minh chứng rõ nhất cho khả năng siêu đỉnh này của cậu
2. Cú nháy (The Blip)
Giác quan nhện không phải thứ duy nhất bị thay đổi. Sau sự kiện Infinity War, mọi người đã quen thuộc với sự kiện “cú búng tay” (The Snap). Nhưng mọi người trong Far From Home lại gọi thảm họa Endgame đó là “cú nháy” (The Blip).
Người Nhện cũng dính phải bay màu sau cú búng tay kinh hoàng đó
Trong bản tin nội địa đã đề cập đến việc Thanos búng tay làm nửa dân số của trái đất biến mất và gọi nó với cụm từ “cú nháy” để giúp mọi người cảm thấy nhẹ nhàng hơn sau dư chấn vừa rồi.
Dì May cùng Người Nhện đã tham gia phục vụ cộng đồng khiến mọi người vui vẻ hơn
“Tôi thích nhắc về cái búng tay theo một cách khác, tôi thích thế giới này nghĩ ra một từ gì đó mới mẻ cho cái sự kiện kì dị mà tất cả cùng trải qua. Nó giống như một sự thay đổi khiến mọi thứ nhẹ nhàng hơn, và điều đó khiến nó trở nên chân thực hơn.” – McKenna nói.
Spider-Man: Far From Home hiện đang được công chiếu tại các rạp trên toàn quốc.