Cười đau bụng với những biển hiệu sai chính tả ở Việt Nam

thuyhoa |

Bó tay với những tấm biển này...

Hiện nay, vẫn còn có rất nhiều người mắc tật nói ngọng. Chính vì nói ngọng nên họ cũng viết sai chính tả theo. Đặc biệt, việc viết sai chính tả trên các biển hiệu, biển quảng cáo... đã gây ra các câu chuyện “dở khóc dở cười”.

"Chú nùn cafe"... 

Biển cửa hàng bán cháo nè, ai muốn ăn "cháo chai" không nào?

Đến tấm biển như thế này cũng bị viết sai chính tả. Phải là "lấy ráy tai".

Ngay cả trên báo cũng có sự nhầm lẫn nghiêm trọng: "Nóng nòng chờ hỗ trợ".

"Thư giãn" chứ không phải "thư dãn" và "thư rãn".

Viết sai chính tả tận 2 chỗ.

Ở đoạn giữa quốc lộ nối thông với cửa khẩu biên giới Mộc Bài có một biển báo viết sai chính tả. Chữ “Trảng” đã bị viết sai thành “Trãng”.

Phải là "bán hàng rong".

Từ "xin" đã bị biến thành... "sin".

Đến cả từ "trứng" cũng bị biến thành... "chứng".

"Đi nối này" là đi đâu đây...

"Sữa đậu lành" là loại sữa gì thế không biết...

Phải là: "Chất lượng tạo nên sức mạnh" mới đúng.

Theo PLXH

Đường dây nóng: 0943 113 999

Soha
Tags
Báo lỗi cho Soha

*Vui lòng nhập đủ thông tin email hoặc số điện thoại