Vị trợ lý ngôn ngữ đặc biệt của U19 Becamex Bình Dương

Hải Bình |

Trung vệ Việt kiều Nguyễn Đức Davide có những giấc mơ khá bình dị khi trở về Việt Nam khoác áo đội trẻ Bình Dương.

Cùng với U19 HAGL có HLV ngoại Graechen dẫn dắt, U19 Bình Dương cũng là đội bóng sử dụng HLV ngoại khi tham dự vòng chung kết giải U19 Quốc gia 2019. Điều đặc biệt là HLV De Olivera của U19 Bình Dương chỉ đạo trận đấu mà không có phiên dịch hỗ trợ.

Ở buổi họp báo sau trận đấu đầu tiên khi để thua U19 SLNA 1-2, trung vệ Việt kiều Nguyễn Đức Davide trở thành phiên dịch "bất đắc dĩ" cho người thầy của mình. Cũng từ đây, đã xuất hiện nhiều câu chuyện cảm động về chàng trung vệ sinh ra tại Đức, sống ở Ý và có ba mẹ đều là người Việt Nam, hiện đang sống tại Bình Dương.

"Mong các bạn thông cảm, học trò của tôi, Nguyễn Đức Davide sẽ là phiên dịch cho tôi ở buổi họp báo này", HLV của U19 Bình Dương ông De Olivera mở đầu buổi họp báo. Chia sẻ thêm về việc không có phiên dịch trên sân, vậy ông chỉ đạo các học trò như thế nào, HLV De Olivera cho biết:

"Điều này đôi khi cũng không thực sự quan trọng. Bởi tôi và các học trò đã tập luyện với nhau khá nhiều trong các buổi tập rồi. Nhiều khi chỉ cần động tác chỉ đạo của tôi thì họ sẽ biết phải thực hiện như thế nào. Và Nguyễn Đức Davide sẽ thay tôi truyền thông tin cho các bạn khác trong sân".

Vị trợ lý ngôn ngữ đặc biệt của U19 Becamex Bình Dương - Ảnh 1.

HLV De Olivera của U19 Bình Dương. Ảnh: Cao Nguyên.

Trở lại câu chuyện với Nguyễn Đức Davide, trung vệ của U19 Bình Dương có ngoại hình khá ưa nhìn, nhưng lại khá e thẹn khi được hỏi về bản thân, khi được hỏi về mục tiêu của bản thân khi về Việt Nam chơi bóng, anh cho biết:

"Thực sự tôi về đây và chơi bóng cho Bình Dương là sự bất ngờ rất lớn đối với bản thân. Tôi trở về Việt Nam từ Ý để chăm sóc cho bố tôi đang bị bệnh nặng. Sau khi bố khỏi bệnh, tôi tìm đến niềm vui với trái bóng và được các thầy ở Bình Dương tạo điều kiện chơi bóng.

Ở Ý, tôi chỉ chơi bóng đá trong trường học, không được đào tạo chuyên nghiệp từ nhỏ nên còn nhiều thiếu sót cần phải chỉnh sửa. Đặc biệt là khâu thể lực và các tình huống phán đoán bóng, tôi cần phải cải thiện hai điều này".

Vị trợ lý ngôn ngữ đặc biệt của U19 Becamex Bình Dương - Ảnh 2.

Nguyễn Đức Davide làm phiên dịch "bất đắc dĩ" cho HLV De Olivera. Ảnh: Thái Hải.

Chia sẻ về mục tiêu của bản thân khi về Việt Nam chơi bóng, trung vệ Việt kiều Nguyễn Đức Davide cho hay:

"Trước mắt gia đình tôi vẫn còn một số chuyện chưa giải quyết xong nên tôi vẫn chưa thể tập trung hoàn toàn cho bóng đá. Rất có thể trong thời gian tới, khi mọi chuyện đã được giải quyết, tôi sẽ có nhiều mục tiêu để phấn đấu hơn nữa.

Tôi chưa nghĩ đến việc khoác áo cho các đội tuyển trẻ Việt Nam. Bởi vì tôi còn nhiều kỹ năng chưa hoàn thiện. Nếu mình chơi tốt, không mắc sai lầm tôi nghĩ điều gì cũng sẽ đến".

Ngày mai vòng chung kết U19 Quốc gia 2019 sẽ tiếp tục diễn ra hai trận đấu giữa U19 An Giang gặp U19 Viettel lúc 15h00 và U19 HAGL đối đầu U19 Đà Nẵng lúc 17h30. Các trận đấu đều được tổ chức trên sân Pleiku.

Nguyễn Đức Davide làm phiên dịch cho HLV De Olivera

Đường dây nóng: 0943 113 999

Soha
Báo lỗi cho Soha

*Vui lòng nhập đủ thông tin email hoặc số điện thoại