Đứng tại một nhà máy tái chế rác thải ở thị trấn phía Nam thành phố Pittsburgh - nơi có ngành công nghiệp sản xuất bị ảnh hưởng nặng nề bởi toàn cầu hóa - ứng viên đảng Cộng hòa Donald Trump dùng cụm từ "tất cả là một sự phản bội" để miêu tả việc bà Clinton và các chính trị gia khác đã làm đối với các công nhân Mỹ.
Trump thẳng thừng chỉ ra, việc đó là ủng hộ các hiệp định thương mại, khiến công ăn việc làm ở Mỹ bị đẩy ra nước ngoài.
"Những chính trị gia của chúng ta đang hăng hái theo đuổi một chính sách toàn cầu hóa – dịch chuyển công ăn việc làm của chúng ta, sự giàu có của chúng ta và các nhà máy của chúng ta đến Mexico và các nước khác.
Toàn cầu hóa đã khiến những người giàu – những người "cống nạp" cho các chính trị gia – trở nên rất rất giàu. Tôi từng là một trong số đó. Tôi không thích nói về điều này, nhưng tôi đã từng là một trong số họ".
Trong bài phát biểu có thể cho là chi tiết nhất về chính sách từ đầu chiến dịch tranh cử tới giờ, Trump tuyên bố sẽ "xé tan" các hiệp định thương mại – bao gồm Hiệp định Đối tác Xuyên Thái Bình Dương TPP và Hiệp định Thương mại Tự do Bắc Mỹ NAFTA, một hiệp định mà ông ta nhắc đi nhắc lại rằng có sự can hệ rất lớn của vợ chồng cựu Tổng thống Bill Clinton.
Trump dường như đang cố gắng để thu hút lá phiếu của những người ủng hộ Bernie Sanders cũng như những người theo phe cánh tả, chỉ trích lập trường của bà Clinton về thương mại: "Như Bernie Sanders nói, Hillary Clinton đã "ủng hộ hầu hết mọi hiệp định thương mại làm mất đi hàng triệu việc làm cho người lao động ở đất nước này"".
Donald Trump nói rằng nếu trở thành Tổng thống, nữ đối thủ Clinton có thể sẽ "phản bội" các công nhân lao động Mỹ một lần nữa.
Ứng viên Trump tố Clinton đang được hậu thuẫn bởi những "kẻ giở thủ đoạn gian lận", những kẻ đang tiến hành "chiến dịch tạo ra sợ hãi và hăm dọa" để "dọa ma" các cử tri Mỹ về cuộc vận động tranh cử của ông này.
Khi dự đoán mình sẽ bị đối thủ cáo buộc kích động cuộc chiến tranh thương mại, Trump phản biện: "Chúng ta đã có một cuộc chiến tranh thương mại rồi, và chúng ta đang thua thảm hại".
"Họ biết rằng, khi bà ta có được quyền lực, thì sẽ chẳng có thay đổi nào diễn ra. Các thành phố bên trong (Rust Belt) vẫn sẽ nghèo khó. Các nhà máy vẫn tiếp tục bị đóng cửa. Các lợi ích đặc biệt vẫn sẽ nằm chắc trong tầm kiểm soát.
Chúng ta có thể đầu hàng trước chiến dịch gây sợ hãi của Hillary Clinton, hoặc chúng ta chọn tin tưởng vào nước Mỹ một lần nữa", Trump tuyên bố, đồng thời hứa hẹn sẽ "Làm cho nước Mỹ giàu có trở lại".
Đáp trả lại luận điểm này, những người theo phe Dân chủ nhấn mạnh rằng bản thân Donald Trump đã cho sản xuất rất nhiều sản phẩm của mình tại nước ngoài, đồng thời cáo buộc ứng viên tỷ phú là một kẻ đạo đức giả khi nói về tự do thương mại.
Cũng trong bài phát biểu, ứng viên Tổng thống đảng Cộng hòa cam kết phản ứng mạnh mẽ hơn với việc Trung Quốc thao túng đồng nội tệ và vi phạm luật thương mại, đồng thời dùng "mọi quyền lực hợp pháp của Tổng thống" để ngăn chặn chúng.
Ông liên tục miêu tả chính phủ Trung Quốc là những "kẻ gian lận" chưa từng bao giờ gặp phải thách thức mạnh mẽ từ phía giới chức Mỹ - những người vì các lợi ích đặc biệt mà không ngăn chặn tham vọng của Trung Quốc, trong số đó, có cả đối thủ Clinton.
Bài phát biểu này được đưa ra trong bối cảnh Trump đang muốn hành động một cách tích cực hơn, khi chiến dịch tranh cử của ứng viên này vài tuần nay rơi vào hỗn loạn vì một loạt các rắc rối tự mình gây ra, trong đó bao gồm một số nhận xét gây tranh cãi về sắc tộc liên quan tới vụ thảm sát ở Orlando.