Phổ Nghi hé lộ sự thật về ngôn ngữ mà hoàng tộc nhà Thanh dùng: Phim ảnh đã phản ánh đúng

Nguyệt Phạm |
Phổ Nghi hé lộ sự thật về ngôn ngữ mà hoàng tộc nhà Thanh dùng: Phim ảnh đã phản ánh đúng
Phổ Nghi hé lộ sự thật về ngôn ngữ mà hoàng tộc nhà Thanh dùng: Phim ảnh đã phản ánh đúng

Theo tiết lộ của Phổ Nghi, loại ngôn ngữ mà hoàng tộc nhà Thanh vẫn thường sử dụng để giao tiếp lại rất quen thuộc.

Trong các bộ phim truyền hình cổ trang về triều đại nhà Thanh, Trung Quốc mà chúng ta vẫn thường xem, các nhân vật hoàng gia và quan lại người Mãn đều sử dụng tiếng Hán làm ngôn ngữ giao tiếp. Nhưng chúng ta đều biết rằng nhà Thanh là triều đại do người Mãn Châu thành lập, theo lý thì hoàng tộc Thanh triều sẽ sử dụng tiếng Mãn để giao tiếp, vậy, những gì phim ảnh phản ánh liệu có đúng không?

Theo các nhà sử học, tiếng Mãn Châu được nhà Thanh sử dụng cho tới nay vẫn còn được sử dụng. Do đó nếu lấy lý do rằng loại ngôn ngữ này đã bị thất truyền để giải thích cho việc các bộ phim cổ trang về triều đình nhà Thanh sử dụng tiếng Hán để thay thế là không đúng.

Phổ Nghi hé lộ sự thật về ngôn ngữ mà hoàng tộc nhà Thanh dùng: Phim ảnh đã phản ánh đúng - Ảnh 1.

Hoàng đế Khang Hi là người đã có công trong việc phổ biến hoàn toàn tiếng Hán với triều đình nhà Thanh. (Ảnh: Baidu)

Trên thực tế, sau khi nghiên cứu kỹ lưỡng lịch sử của các triều đại nhà Thanh, các nhà sử học nhận thấy rằng, hoàng tộc nhà Thanh không nhất thiết phải sử dụng tiếng Mãn Châu để giao tiếp. Hơn nữa, sau khi quân Mãn Châu tiến vào Trung Nguyên, số lượng người Hán đông người Mãn rất nhiều. Vì vậy, trong nhất thời, triều đình nhà Thanh không thể đưa ra mệnh lệnh yêu cầu tất cả con dân người Hán chuyển sang dùng tiếng Mãn Châu được.

Nhưng vì để cai trị đất nước dễ dàng cũng như giúp người dân thuận tiện trong giao dịch, các vị hoàng đế chỉ còn cách thống nhất 1 ngôn ngữ. Cuối cùng, họ đã chọn phương pháp đơn giản nhất đó là để hoàng tộc và các quan lại người Mãn học tiếng Hán, đồng thời họ cũng học hỏi các phong tục của người Hán. Do đó, các nhân vật người Mãn trong các bộ phim về triều đình nhà Thanh sử dụng tiếng Hán để giao tiếp không hề sai.

Phổ Nghi hé lộ sự thật về ngôn ngữ mà hoàng tộc nhà Thanh dùng: Phim ảnh đã phản ánh đúng - Ảnh 2.

Mặc dù lệnh của vua đã ban nhưng nhiều quan lại nhất quyết không chịu học tiếng Hán. (Ảnh: Baidu)

Dù việc học tiếng Hán là mệnh lệnh của hoàng đế nhưng khi chính sách này được công bố, nhiều vị hoàng thân quốc thích, quan lại người Mãn tự cho rằng mình có thân phận cao quý đã phản đối. Những người này nhất quyết không chịu học tiếng Hán cũng như tiếp thu các phong tục tập quán của người Hán. Điều này dẫn tới sự hỗn loạn trong việc sử dụng ngôn ngữ giao tiếp trên khắp đất nước vào những năm đầu của triều đại nhà Thanh.

Mãi cho tới khi Khang Hi lên ngôi, ông mới nhận ra tính nghiêm trọng của sự việc. Những người không chịu học tiếng Hán hoàn toàn không thể giao tiếp với các đại thần người Hán. Hai bên thường xuyên cãi vã, thậm chí còn khiến cho việc tuyên truyền và phổ biến các tư tưởng văn hóa Mãn Châu và Hán bị ảnh hưởng nghiêm trọng.

Thấy tình hình không ổn, Khang Hi đã quyết định lấy bản thân làm gương. Ông sử dụng tiếng Hán để nói chuyện với quan lại, hoàng thân quốc thích trong triều. Những người trước đó còn nhất mực phản đối, nay thấy hoàng đế đã tự giác thay đổi, họ không còn lý do gì để chống đối nên đành thuận theo. Bằng cách này, tiếng Hán đã hoàn toàn phổ biến trong triều đình nhà Thanh.

Phổ Nghi hé lộ sự thật về ngôn ngữ mà hoàng tộc nhà Thanh dùng: Phim ảnh đã phản ánh đúng - Ảnh 4.

Tiếng Hán đã trở thành ngôn ngữ phổ biến trong triều đình nhà Thanh. (Ảnh: Baidu)

Quả thực, việc này đã được chính Phổ Nghi – vị hoàng đế cuối cùng của triều đại nhà Thanh xác nhận. Phổ Nghi có thể đọc thông viết thạo bằng tiếng Hán. Điều này cũng rất bình thường bởi kể từ thời Khang Hi, triều đình nhà Thanh đã trải qua hơn 100 năm sử dụng tiếng Hán làm ngôn ngữ giao tiếp chính. Do đó, Phổ Nghi thông thạo tiếng Hán là chuyện đương nhiên.

Ít ai biết được rằng, Phổ Nghi còn có thể sử dụng tiếng Anh rất lưu loát. Lý do là bởi sau khi Chiến tranh Thuốc phiện nổ ra, Trung Hoa đón nhận thêm nền văn hóa từ phương Tây và 1 làn sóng học tiếng Anh đã diễn ra. Phổ Nghi thân là hoàng đế nên chuyện ông cần nhanh chóng bắt nhịp với xã hội cũng không có gì là lạ. Thậm chí, sau này, Phổ Nghi khi được người Nhật dựng lên làm hoàng đế bù nhìn, ông còn học cả tiếng Nhật.

https://soha.vn/pho-nghi-he-lo-su-that-ve-ngon-ngu-ma-hoang-toc-nha-thanh-dung-phim-anh-da-phan-anh-dung-2022013018493245.htm

Bạn đọc có thể báo tin, gửi bài viết, clip, ảnh về email khampha@ttvn.vn để nhận nhuận bút cao trong vòng 24h. Đường dây nóng: 0943 113 999

Soha
Trí Thức Trẻ
    Công ty Cổ phần VCCorp

    © Copyright 2010 - 2022 – Công ty Cổ phần VCCorp

    Tầng 17,19,20,21 Toà nhà Center Building - Hapulico Complex,
    Số 1 Nguyễn Huy Tưởng, Thanh Xuân, Hà Nội.
    Email: btv@soha.vn
    Giấy phép thiết lập trang thông tin điện tử tổng hợp trên mạng số 2411/GP-TTĐT do Sở Thông tin và Truyền thông Hà Nội cấp ngày 31 tháng 07 năm 2015.
    Chịu trách nhiệm nội dung: Ông Nguyễn Thế Tân
    Điện thoại: 024 7309 5555

    Liên hệ quảng cáo:
    Hotline: 0942.86.11.33
    Email: giaitrixahoi@admicro.vn
    Hỗ trợ & CSKH:
    Tầng 20, tòa nhà Center Building, Hapulico Complex,
    số 1 Nguyễn Huy Tưởng, phường Thanh Xuân Trung, quận Thanh Xuân, Hà Nội.
    Tel: (84 24) 7307 7979
    Fax: (84 24) 7307 7980
    Chính sách bảo mật

    Chat với tư vấn viên