Đó là những câu đại loại như: “Khán giả rất chuyên nghiệp trong phần thi ứng xử”; hay “Cô có sở thích là thời trang và kinh doanh. Ước mơ là trở thành nhà kinh tế giỏi...” của bộ đôi MC Anh Tuấn và Jennifer Phạm khi họ giới thiệu về các thí sinh dự thi Hoa hậu Việt Nam 2012.
Vấp váp, lú lẫn, hay nói sai về tính logic và ngữ nghĩa câu xảy ra liên tiếp trong lời dẫn của cặp MC này trong đêm chung kết cuộc thi nhan sắc lớn nhất Việt Nam.
Tuy
thế, so với Jennifer Phạm, phần lỗi miệng của biên tập viên truyền hình
Anh Tuấn vẫn là ít.
Người xem đến phát ngượng khi MC Jennifer Phạm mở
lời: “Sự cổ vũ của khán giả là món ăn tinh thần quý báu cho các thí
sinh”. Nếu có học ngữ pháp tiếng Việt và hiểu về tiếng Việt, Jenni sẽ
biết rằng người Việt Nam chẳng ai nói giống cô.
Sự cổ vũ chỉ có thể là nguồn động viên chứ không thể gọi là “món ăn tinh thần” như âm nhạc, sách báo, phim ảnh... Đằng này, dù đảm nhiệm là người dẫn chương trình của một sự kiện lớn, được truyền trực tiếp trên sóng truyền hình với hàng triệu người theo dõi, Jennifer lại sai cơ bản.
Jennifer Phạm đã dùng từ sai nghĩa khi làm MC đêm chung kết Hoa hậuViệt Nam 2012
Ở
một câu khác khi giới thiệu thí sinh, Phạm nói: “Năm nay cô là sinh
viên trường Đại học Kinh doanh và Công nghệ...”, trong khi câu đúng phải
là “hiện nay...”.
Nếu nói như Jenni, thì có lẽ sang năm sau cô thí sinh kia sẽ trở thành sinh viên của trường khác?
Jennifer
Phạm xinh tươi, duyên dáng và ăn mặc rất đẹp trong đêm chung kết. Song,
để làm MC thì khả năng hoạt ngôn, sử dụng từ ngữ, cách ứng biến và dẫn
dắt câu chuyện trên sân khấu mới quan trọng.
Trong một sự kiện sử dụng
tiếng Việt, chí ít MC đó phải dùng tiếng Việt thành thạo: nói đúng ngữ
pháp và ngữ nghĩa, phù hợp hoàn cảnh, dùng câu chữ đắt giá để tạo hiệu
ứng...
Những lỗi văn phong của Jennifer Phạm kể trên, không phải cô mới thể hiện lần đầu mà điều đó đã xảy ra nhiều lần khi cô làm MC ở một vài sự kiện khác.
Có
một điều có thể thông cảm: Jennifer không được học tiếng Việt và ngữ
pháp, ngữ nghĩa tiếng Việt bài bản như nhiều người Việt ở quê nhà.
Thực tế là cô còn phải trau dồi rất nhiều nữa để có thể làm MC dẫn dắt chương trình bằng tiếng Việt. Vậy thì vấn đề đáng nói là: vì sao BTC cứ khăng khăng “nhấc” cô Hoa hậu người Việt tại Mỹ này vào làm phần công việc vốn đòi hỏi khả năng tiếng Việt quá tầm của cô?
Tuy
nhiên, trên các diễn đàn đã có khá nhiều ý kiến tỏ ra bực mình và chê
trách chính người đưa ra ý kiến chứ không phải là Jennifer Phạm.
Theo
đó, những câu nói của Jennifer đặt trong hoàn cảnh dẫn trực tiếp là có
thể chấp nhận được bởi khống sai quá nhiều về ngôn ngữ.
"Tiếng vỗ tay Jenni ví là món ăn tinh thần cũng chẳng sai vì nó là một hoạt động của con người nhằm giải quyết một nhu cầu tinh thần, giống như văn hóa phi vật thể vậy. Còn việc "năm nay cô là sinh viên đại học" là rất thực tế nhé vì năm sau ai biết đấy là đâu" - Ý kiến của nickname MeToanAnh cho biết.
Tuy nhiên, bên cạnh những người 'ném đá", nhiều người tỏ ra thông cảm với cô
"Jennifer sống ở Mỹ từ nhỏ, do đó, cô ấy nói được như vậy là quá tốt rồi. Dẫn chương trình trực tiếp mà ăn nói lưu loát, không vấp váp như vậy là chấp nhận được. Không nên quá bắt bẻ và "bới bèo ra bọ" quá như vậy", ý kiến của bạn Linh Nga.
Không chỉ lên tiếng bênh vực Jennifer trong việc làm MC, một số khán giả cũng đồng tình và chúc mừng Jennifer đã tìm được bạn trai mới sau cuộc hôn nhân không hạnh phúc.
Những tấm hình chụp cảnh bé Bảo Nam được bạn trai Jennifer nắm chặt tay khi đi làm thủ tục ở sân bay được khán giả cho là thể hiện tình cảm thật của bạn trai Jennifer với Bảo Nam.
"Jennifer sẽ không yêu và lấy người nào nếu không có tình cảm với Bảo Nam. Vì thế, mình tin tình cảm người đàn ông kia dành cho Bảo Nam là thật" - một ý kiến cho biết.
"Hy vọng rằng Bảo Nam sẽ được bù đắp những thiệt thòi sau khi bố mẹ chia tay nhau. Bố mẹ chia tay, con cái luôn thiệt thòi nên hy vọng Jennifer và bạn trai sẽ dành nhiều tình cảm cho Bảo Nam hơn nữa" - ý kiến được đông đảo cư dân mạng đồng tình.