Giỏi ngoại ngữ, Xuân Trường kiêm luôn nhiệm vụ "biên dịch viên" ở đội tuyển Việt Nam

Thiên Bình |

Tiền vệ Lương Xuân Trường ngày một cho thấy vai trò quan trọng ở đội tuyển Việt Nam, không chỉ vì chuyên môn trên sân cỏ.

Đội tuyển Việt Nam tập trung hôm 6/11 và ngay sau đó, HLV Park Hang Seo đã tiến hành cuộc họp nội bộ để phổ biến các nội quy, lịch tập luyện cũng như bầu ban cán sự mới.

Theo đó, Văn Quyết vẫn đeo băng đội trưởng, đội phó Thanh Trung và để đảm bảo có thêm một đội phó nữa ở lứa U23, tiền vệ Lương Xuân Trường đã được các đồng đội tín nhiệm bầu chọn.

Giỏi ngoại ngữ, Xuân Trường kiêm luôn nhiệm vụ biên dịch viên ở đội tuyển Việt Nam - Ảnh 1.

Hồi còn ở lò HAGL Arsenal, Xuân Trường luôn ở dưới bóng của Công Phượng. Nhưng theo thời gian, Xuân Trường càng cho thấy tầm ảnh hưởng nhờ phong độ, lối sống, tác phong sinh hoạt. Việc Trường đang chơi bóng ở Hàn Quốc, quê hương của HLV Park Hang Seo nên việc được chọn làm đội phó cũng là hợp lý.

Trong những buổi tập của đội tuyển Việt Nam, HLV Park Hang Seo vẫn có một trợ lý ngôn ngữ riêng là anh Nguyễn Đăng Khoa. Nhưng trong nhiều tình huống, Xuân Trường kiêm luôn nhiệm vụ "biên dịch viên" cho các đồng đội bởi tiền vệ người Tuyên Quang có thể giao tiếp tốt với HLV Park Hang Seo bằng tiếng Anh, và cả tiếng Hàn.

Giỏi ngoại ngữ, Xuân Trường kiêm luôn nhiệm vụ biên dịch viên ở đội tuyển Việt Nam - Ảnh 2.

"Thầy Park rất thoải mái nên ai cũng có thể giao tiếp. Nhưng Xuân Trường là người có thể giao tiếp tốt bằng tiếng Anh nên khi có điều gì cần, bọn em đều truyền đạt qua Trường. Em nghĩ Trường được thi đấu nước ngoài nhiều nên cách nói chuyện rất chững chạc. Bọn em đều cảm thấy dễ dàng, thoải mái khi nói chuyện với Trường", tiền vệ Trần Minh Vương chia sẻ.

Xuân Trường xuất thân trong gia đình có bố mẹ đều là công chức nhà nước và tiền vệ người Tuyên Quang cũng rất ham học hỏi. Xuân Trường luôn đứng đầu học viện HAGL Arsenal JMG về khả năng nói tiếng Anh. Xuân Trường cũng tiếp thu rất tốt những cái mới, bằng chứng là sau hơn 1 năm ở Hàn Quốc, tuyển thủ Việt Nam cũng nói khá trôi chảy ngôn ngữ này.

Hồi mới sang Hàn Quốc, Xuân Trường từng tự tin giao tiếp bằng tiếng Anh trên kênh truyền hình SBS. Người hâm mộ vẫn còn nhớ, trận bán kết AFF Cup 2016, nhờ Xuân Trường giỏi tiếng Anh phân bua với trọng tài nên đội tuyển Việt Nam thoát penalty và Quế Ngọc Hải cũng không bị truất quyền thi đấu.

Có lần, bầu Đức từng vỗ đùi đen đét sung sướng khi ngồi ở dưới hội trường và nghe Xuân Trường phát biểu. Bầu Đức không giấu được sự tự hào khi cho rằng cầu thủ ở Việt Nam, ông chưa thấy ai thông minh như Xuân Trường.

Đường dây nóng: 0943 113 999

Soha
Báo lỗi cho Soha

*Vui lòng nhập đủ thông tin email hoặc số điện thoại