Bỏ ra gần chục triệu đồng thuê người vẽ tranh chân dung sơn dầu, cô gái nhận về cú sốc lớn

Minh Vân |

Hào hứng nghĩ đến việc sẽ được sở hữu một bức tranh chân dung ấn tượng, được vẽ với chất liệu sơn dầu song khi nhận được sản phẩm, cô gái trẻ đã trải qua một cú sốc lớn.

Trang báo điện tử Shanghaiist (Trung Quốc) vừa đưa tin cho hay, cách đây chừng 1 tháng, một cô gái trẻ tên Bai He (người Trung Quốc) đã bỏ ra 2.500 NDT (tương đương khoảng 8,7 triệu đồng) để thuê một sinh viên chuyên ngành mỹ thuật vẽ lại bức ảnh chân dung bằng chất liệu sơn dầu.

Thế nhưng khi nhận được tác phẩm hoàn chỉnh từ chàng "họa sĩ", Bai He đã phải trải qua một cú sốc lớn.

Bai kể lại, khi cô đăng ảnh gốc lên WeChat, một người bạn đã gợi ý cô nên thuê họa sĩ chuyển thể nó thành một bức tranh sơn dầu. Người bạn đó đã giới thiệu cho cô một sinh viên tên là Dai, đang theo học tại Học viện Mỹ thuật Tứ Xuyên.

Bai He quyết định thuê Dai vẽ lại bức ảnh và coi đó là món quà tự tặng cho bản thân vào ngày sinh nhật. Dai hứa sẽ hoàn thiện bức vẽ và gửi lại trong vòng 10 ngày. 

Nhưng khi đến hạn, cậu ta nói đã quá bận nên chưa hoàn thành bức tranh được. Mãi đến hai ngày trước sinh nhật, Bai mới nhận được bản chụp của bức tranh.

"Tôi không phải là người kén chọn, nhưng thật sự nó quá xấu!" - Bai thốt lên.

Sau đó, cô phát hiện ra rằng Dai chỉ là một sinh viên chuyên về tranh Trung Quốc truyền thống, thậm chí sơn dầu còn là mảng yếu của cậu ta.

Cuối cùng, Dai đồng ý trả lại tiền cho khách hàng đen đủi của mình song số tiền được cậu ta trả làm 3 lần: Lần đầu tiên là 1.000 NDT, lần thứ hai 250 NDT và cuối cùng là 8,8 NDT. 

Khi Bai He yêu cầu "họa sĩ" gửi bức tranh cho mình, cậu ta từ chối và nói rằng nó đã bị mất.

Nhiều bình luận trực tuyến trên Weibo đã cố gắng suy luận tại sao Dai lại hoàn trả tiền cho cô theo cách đặc biệt như vậy.

Một cư dân mạng đã suy luận rằng: "1.000 NDT là tiền anh ta trả lại, 250 NDT hàm ý là 'đồ ngốc' ('250' đọc theo tiếng lóng của Trung Quốc có nghĩa là 'đồ ngốc'), và cuối cùng là 8,8 NDT có nghĩa là 'bye bye' (số 8 trong tiếng Trung Quốc đọc gần giống với chữ bye)."

Câu chuyện này đã khiến không ít cư dân mạng liên tưởng đến một "sự cố" xảy ra cách đây 1 năm với một cặp đôi người Trung Quốc khi bỏ ra 190.000 USD để sang tận Nhật Bản chụp ảnh cưới song cuối cùng, bộ ảnh họ nhận lại thật có thể khiến "ma chê quỷ hờn".  

Đường dây nóng: 0943 113 999

Soha
Báo lỗi cho Soha

*Vui lòng nhập đủ thông tin email hoặc số điện thoại